Parlez-vous?

Благополучно
и беспроблемно сдав госэкзамен по инглишу, и посвятив
следующие два года дойчу, я загорелся желанием
поизучать ещё и франсе,
благо языки у меня шли хорошо. Впереди был шестой, не
слишком загруженный дипломный курс, так что некоторое время
для этого было.
Но это требовало разрешения зав. кафедрой –
должность эту занимала очень серьёзная, крутая дама
–
Майя Васильевна Круть.
Отношение ее ко мне было самое благоприятное, язык я знал
практически свободно,
дважды выиграл внутриинститутсткую олимпиаду по анлийскому
(а потом и по немецкому), так что проблем я не предвидел.
И вот
сижу я на кафедре, жду, пока она освободится, а она за
закрытыми дверями очень громко кого-то распекает.
И вот выходит этот кто-то (даже двое) с очень понурым видом
– тут она замечает меня.
–
А вам что, Анатолий?
– Да вот, я на шестом курсе,
хотел бы французский поучить, если
можно, конечно...
Тут Майя Васильевна аж поперхнулась,
поворотилась к этим понурым
хвостистам и завопила:
– Вот! Человек уже третий
язык штурмует, а вы поганый диалог
сдать не можете!
Разрешение мне дали без проблем (потом еще в пример
ставили), но впрок мне это не пошло́.
Времени на 6-м курсе уже было мало, ездить в Долгопу уже не
очень хотелось,
да и язык этот мне понравился куда меньше немецкого. А на
слух вообще ничего не поймешь.
Грамматику и лексику я более или менее осилил, текст понять
в принципе могу, сказать что-то,
а вот понять чужие слова на слух трудно. И чувства языка так
и не появилось.
Жаль, конечно. Лучше б я испанский учил, он гораздо яснее,
но испанисток у нас не было.